Quais são as principais diferenças entre Tu e Lei em italiano?

Aprender as diferenças entre Tu e Lei é essencial para comunicar em italiano.

Como em muitas outras línguas, a forma informal ou formal de se dirigir às pessoas reflete sobre a língua que usamos.

Significa que, dependendo de como falamos, modificamos a forma como fazemos as frases.

Como isso acontece?

Basicamente usamos diferentes palavras e formas do verbo.

Por exemplo, cada vez que queremos ser formais com alguém, precisamos lembrar qual forma usar.

Considerando quantas vezes trocamos para falar com pessoas diferentes, é muito importante praticar!

No início pode parecer bastante difícil, especialmente se você não está acostumado a essa diferença na sua língua.

But don’t worry, you will get familiar with that very soon!

This lovely video tutorial will help you understand this difference better.

You can also repeat after it to improve your pronunciation.

Let’s watch it!

In Italian we have two ways to say “you”: Tu e Lei.

Uso Lei in situazioni di formalità con qualcuno più grande di me oppure a lavoro.

Uso Lei para falar de maneira formal com alguém mais velho que eu ou no trabalho.

Por esempio uso Lei com il mio capo, con un professore o con un poliziotto.

Por exemplo uso Lei com meu chefe, um professor ou um policial.

Il Lei corrisponde alla terza persona singolare.

Lei corresponde à terceira pessoa do singular.

Uso il Tu in situazioni informali, ad esempio con gli amici.

Eu uso Tu numa situação informal, por exemplo com amigos.

Um diálogo informal poderia ser:

Ciao! Venha stai?

E um formal:

Salve, venha stai?

Pode fazer outras frases equivalentes no modo formal e informal?

Tente praticar!

Se gostou deste tutorial em vídeo, veja mais no nosso canal do Youtube.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.